[CALIBK12] Full text of reviews: TOUCHING SPIRIT BEAR
Debbie Reese
debreese at uiuc.edu
Mon May 5 09:26:29 PDT 2008
Kelly,
Here's the full text of what I wrote most
recently, about SPIRIT BEAR. I'll send another
email, with Slapin's review (referenced at the end of the post below).
Debbie
Sunday, May 04, 2008
<http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2008/05/in-last-few-weeks-richie-partingtons.html>A
response to Richie's review of GHOST OF SPIRIT BEAR
In the last few weeks, Richie Partington's review
of Ben Mikaelsen's sequel to Touching Spirit Bear
has been making the round on Internet listservs.
He opens his review with this excerpt from Black-Eyed Peas "Where is the Love?"
"Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids wanna act like what they see in the cinema
Yo', whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness in equality
Instead of spreading love we spreading animosity."
He goes on to praise Ghost of Spirit Bear, but
again and again, I come back to the lyrics he opened the review with...
"Wrong information always shown by the media" ---
That describes, perfectly, the way that Native
peoples are portrayed in the movies, cartoons,
advertisements, commercial products, and, of course, children's books.
"Wrong information" also perfectly describes
Mikaelsen's first book, so it is puzzling that
Partington uses that phrase to describe the book.
Either Richie hasn't read criticism of Native
imagery in Touching Spirit Bear, or, like so many
others, he thinks a critique of Mikaelsen's
misuse and misrepresentation of Tlingit people doesn't matter.
The story relies on and draws heavily from
Mikaelsen's ideas about American Indians. His
writing includes stereotypes, old and new. 'Old'
meaning those older ones that put American
Indians in the same class as animals; 'new'
meaning the new-age use of Native spirituality.
Chapter 1 opens with Cole in a boat on his way to
spend a year on an island in Alaska. This is
"banishment" and the outcome, we are told later,
of Circle Justice. With Cole are two men, both of
them Tlingit. One is Garvey, who is "built like a
bulldog with lazy eyes" (p. 3). The other is
Edwin who "stared forward with a steely patience, like a wolf waiting" (p. 4)
Bulldog? Wolf? Is this a style Mikaelsen uses to
describe all his characters? Here's how he describes Cole:
"He was an innocent-looking, baby-faced
fifteen-year-old from Minneapolis..." (p.5)
And here's Peter, the kid Cole beat up:
"...the skinny red-haired boy," (p. 7)
Cole's parents:
"His mom acted like a scared Barbie doll, always
looking good but never fighting back or standing up to anyone" (p. 9)
"His dad was a bullheaded drinker with a temper" (p. 9).
Bullheaded is certainly derived from an animal,
but the term is common usage for someone who is
determined to do what he wants, regardless of
what others might think or want. Given that, I
think it is different from the ways that Garvey and Edwin are described.
It is through Garvey that Cole learns about
Circle Justice. Based on my reading about Circle
Justice, Mikaelsen (through Garvey) does a
reasonably accurate job of laying it out on pages
10-12. Where Mikaelsen goes astray is when Cole
gets banished. Several meetings of the Circle
have taken place, but Cole isn't making any
progress. In frustration he tells the people at
the meeting: "Send me someplace where I'm not in
your face and can't hurt anyone. But why do I have to go to jail?" (p. 55).
Garvey replies "I'm a native Tlingit," he said.
"I was raised in Southeast Alaska. It is possible
I could make arrangements to have Cole banished
to a remote island on the Inland Passage" (p. 55-56).
This banishment to an island comes straight out
of the pages of the newspapers in 1994.
<http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D02E6DA1638F932A0575BC0A962958260&scp=1&sq=exile+turns+out+to+be+hoax&st=nyt>"Indian
Boys' Exile Turns Out to Be Hoax" ran in the New
York Times. Reading it is much like reading the
early part of Touching Spirit Bear. Except for
the part of the article that reads:
"Now it turns out there is no such thing as
banishment in Tlingit culture, according to
tribal leaders and elders in Alaska."
Hmmm... That gives me pause. Let' see... the
article came out in 1994. HarperCollins published
Touching Spirit Bear in 2001. Apparently the book
wasn't vetted. Maybe they don't do that with
fiction? MAYBE THEY SHOULD!!! Course, I know of
two books that experts critiqued prior to
publication, but the writer/publisher chose to
ignore the suggestions (those two are Ann
Rinaldi's My Heart is on the Ground, and one of
those Indian in the Cupboard books by Lynn Reid Banks).
Course, the book reading world loved Touching
Spirit Bear! It's on all manner of "Best Books"
lists, it has gotten many awards and glowing
reviews. The Horn Book Guide is the only major
review journal that panned it, giving it a 5 (out
of 6) and calling it "Marginal, seriously flawed,
but with some redeeming quality." I'm not sure
what the redeeming quality is. "Marginal" and
"seriously flawed" are dead on, though.
If you're an editor, get fiction manuscripts
reviewed by experts, and when the experts point
out problems, listen to the problems. Do not
assume that the research the author has done is
sufficient. It is likely that he/she is ill-informed.
Be mindful of the sources that you use when
creating/writing/reviewing a story with Native
characters or content. Today, more than ever, it
is possible to find material written by Native
people. You don't have to rely on biased and
outdated material to do your research!
I know---there's a lot of people out there who
are huge fans of Touching Spirit Bear. Seems
there's a strong feeling that this book helps
kids who are bullies. It may do that, but it also
helps everyone stoke their incorrect
stereotypical ideas about who Native people are.
For that reason, I cannot and do not recommend it.
[Note: Touching Spirit Bear has been written
about twice before on these pages. See
<http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2006_09_20_archive.html>Beverly
Slapin's review and a piece I wrote about
comments posted to her review
"<http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2006_09_27_americanindiansinchildrensliterature_archive.html>Reaction
to Slapin's review."
Visit my Internet blog and resource: American
Indians in Children's Literature.
To get to it, go to my faculty bio and click on 'Web Page'
http://www.nah.uiuc.edu/faculty-Reese.htm
Debbie A. Reese (Nanbé Ówîngeh)
Assistant Professor, American Indian Studies
University of Illinois at Urbana-Champaign
Native American House, Room 2005
1204 West Nevada Street, MC-138
Urbana, Illinois 61801
Email: debreese at uiuc.edu
TEL 217-265-9885
FAX 217-265-9880
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.sjsu.edu/pipermail/calibk12/attachments/20080505/4f86dd59/attachment.html
More information about the CALIBK12
mailing list