[CALIBK12] "Stirring the pot"

Millam, Joy jmillam at pylusd.org
Fri May 22 09:57:15 PDT 2009


I generally go with what is the greater good in situations like this.
There are no hard, fast answers. But I think that the benefits far
outweigh the negatives. 
In regard to Touching Spirit Bear, I had a very reluctant reader (he was
in an at-risk program) recommend that book to me.  He booktalked it and
told me how it changed his life. He ended up bringing his copy in to me
so I could read it!  It meant that much to him. After I read it, we had
a great conversation about it. He explained how he related to the boy
and how he had anger issues but that he learned a lot about how the
anger interfered with his life and success. 
I think authors do the best they can to fact-check and create a story
that is accurate as well as meaningful. 

Joy Millam

YALSA Quick Picks for Reluctant Readers Committee Member (2010)

District Library Coordinator/Library Media Teacher
Valencia High School
500 N. Bradford Ave.
Placentia, CA 92870
714-996-4970 x3250
jmillam at pylusd.org 
 
http://www.vhstigers.org/library/mrs_millam.jsp?rn=1816497
http://booktalksandmore.pbwiki.com 
 
 

-----Original Message-----
From: calibk12-bounces at lists.sjsu.edu
[mailto:calibk12-bounces at lists.sjsu.edu] On Behalf Of Doyle_Tony
Sent: Tuesday, May 19, 2009 9:02 AM
To: ladewig
Cc: CALIB POST
Subject: Re: [CALIBK12] "Stirring the pot"

You go girl!  That's what I call stirring.

I think what Joanne alluded to better then me was the controversy over
Mikaelson's Touching Spirit Bear, a CYRM winner, ALA Notable/Best Book,
recipient of numerous starred reviews, and a great book for reluctant
readers.  It was also severely criticized by some Native Americans as
being inaccurate and insensitive to their culture(s).  Mikaelson
maintains that he had Tlingits read his drafts and verify the cultural
elements.

The really difficult question for librarians is, if one group says a
book is insensitive do we get rid of it?  How many Native Americans does
Mikaelson need to line up to establish his cultural street cred?  Has
anyone pulled Touching Spirit Bear?  That book has turned many of my
non-readers into readers.  Is that fact alone enough to counter the
culturally insensitive charges?

With more questions than answers,

Tony

--------------------------------------------------
Anthony Doyle, Teacher Librarian
Livingston High School
Livingston, CA
tdoyle at muhsd.k12.ca.us

What am I reading now? http://lhsblog.edublogs.org/whats-he-reading-now/

"When I read about the way in which library funds are being cut and cut,
I can only think that American society has found one more way to destroy
itself." (Isaac Asimov, from his autobiography I Asimov)

The contents of this message are private and are intended for the
recipients named in the To and CC fields.  You may not forward this
message without the expressed permission of the author.  The contents of
this message are the work of the author and do not represent the
opinions or policies of the Merced Union High School District or
Livingston High School.
________________________________________
From: ladewig [shatz at verizon.net]
Sent: Monday, May 18, 2009 9:07 PM
To: Doyle_Tony
Cc: CALIB POST
Subject: RE: [CALIBK12] "Stirring the pot"

Tony asked us to "stir the pot" a bit . . . Okay Tony, here comes my
"big
spoon!"

I don't think it's the book that's necessarily "multicultural" but
rather
(at least a certain part of)the collection that reflects a variety of
other
cultures, presumably different from what's "typical" either locally or
regionally/nationally. I don't think the collection should be "balanced"
by
a quota or percentage to reflect the student body. That's unrealistic in
the
first place. Secondly, it may be impossible - there just might not be
that
much available literature on a particular culture, either in English for
the
American market, or available in their native language (or perhaps in
some
cases, appropriate)to an American public school. Besides, the point of
having a "multicultural" collection is for ALL to learn about others, as
well as more about their own heritage/culture and how they are
assimilating
and becoming part of the American fabric.

Can someone other than a person of the particular culture (etc.) write
about
another culture (etc.)? Yes. Will it be accepted by all in the
culture/group
which it portrays? Very unlikely. Does that mean that it ought not to be
attempted? No. There is an old expression among Arabs (or so I've heard)
-
"Three Arabs, three points of view."

That's probably true of just about any culture, with the possible
exception
of a certain unnamed Native American group who seem to have no
disagreements
among themselves and are more than happy to offer their critiquing
services
for any and all fiction or nonfiction on ALL Native Americans. (Which
has
always struck me as being a bit ironic, since the complaint is usually
the
claim of "stereotyping" by outsiders - isn't it stereotyping to insist
that
a certain group of Native Americans know EXACTLY how other Native
Americans
(even those of different tribes or nations) feel, think, believe, act,
respond, etc. because that's how ALL Native Americans feel, think,
believe,
act, respond, etc?). That Native Americans would NOT do things describe
by
non-Native writers, because no Native American would EVER do that?
Because
of some invisible code of ethics or cultural genetics that every Native
American has? . . . Isn't that stereotyping too?

But I digress . . . Of course anyone who writes about a culture that
they
are not naturally part of should do serious research and get
input/critiques
from that culture, if possible. They should certainly strive to be as
accurate as possible and culturally sensitive in wording and
illustration.
Will they ever please everyone? No. Any culture that is expecting and
will
settle for nothing less than perfection according to their criteria had
either better get their own people to write more or understand that by
creating such a "poisonous" environment for non-native (or whatever)
writers, they are forcing their culture out of the public eye and into
obscurity. Perhaps in some situations, that is their goal.

Finally, any cultural group that insists that a particular book must be
written in a particular way is blundering in their own version of
political
correctness. "For example" - a Native American can write down a story
that
is "verbatim" from their ancestors. It may be culturally accurate and
"sensitive" in all respects, and receive wonderful reviews from other
Native
Americans, but it may be culturally unintelligible (or just plain
boring) to
many or most non-Natives. In the grand scheme of things, it may be far
more
beneficial to negotiate a meeting point in style so that the other
culture
groups can at least get a sampling of the culture, rather than trying to
research endlessly and understand every nuance, which is just not
practical
for teachers and students in a typical American classroom. There is way
too
much (other stuff)to cover in a regular school year and frankly, even if
they intensely studied one culture, they aren't going to remember much
of it
past the end of the school year, if that long. It's probably better to
have
a shallower depth of understanding and exposure to several/many
cultures,
than to expect a first grader to have an encyclopedic and "politically
correct" understanding of the "real" Thanksgiving.

Joanne Ladewig  (A.K.A. "Library Lady")
Library Media Tech
Lawrence Elementary, GGUSD
Garden Grove, California
shatz at verizon.net

Never be afraid to try something new. Remember, amateurs built the ark.
Professionals built the Titanic.

Comments are my own and may not represent the views of GGUSD

-----Original Message-----
From: calibk12-bounces at lists.sjsu.edu
[mailto:calibk12-bounces at lists.sjsu.edu] On Behalf Of Doyle_Tony
Sent: Monday, May 18, 2009 2:09 PM
To: calibk12 at lists.sjsu.edu
Subject: Re: [CALIBK12] building a diverse collection

Just to stir the pot a little...

What constitutes a multicultural book?  Is a series of country books
serving
the needs of minority students?  Is a book written by a white author
about
non-white characters a multicultural book?  Is _Whale Talk_ by Chris
Crutcher a multicultural novel?  What about Taylor's _The Cay_?  What
about
_Indian in the Cupboard_?  Does Graham Salisbury accurately portray the
Japanese experience in Hawaii?  What if the Japanese-American community
is
not united in its opinion of his works?  Who gets to determine if a book
is
culturally accurate/sensitive?  Is it the loudest voice, the biggest
group,
the one with the most famous spokesman?  Can a hetero author write Gay
Literature?  Can a male write Feminist Literature?  Hmmm...

And how do you know if your collection is diverse enough?  Should my
collection be 78% Hispanic literature and 11% Punjabi so that it
reflects my
student body?  Should you tweak your collection development standards
for
hard-to-find books (e.g. Middle Eastern, Indian, etc.) so that you have
some
representation?  Does having books by Dominican, Puerto Rican, and Cuban
authors serve my Mexican-American students' needs?  Do "Chicano" and
"Mexican-American" mean the exact same thing?  Or are they completely
different?  Or do they overlap?  How do I know if a novel is 1 or both
of
those?

I am not asking for personal guidance.  Hard to believe but I already
have
strong opinions on these issues.  I would like to see more discussion on
the
list on this topic.

Tony

_______________________________________________
CALIBK12 site list
CALIBK12 at lists.sjsu.edu
http://lists.sjsu.edu/mailman/listinfo/calibk12

For information about the Calibk12 listserve, please
visit  http://www.calibk12.net.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Millam, Joy.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 184 bytes
Desc: Millam, Joy.vcf
Url : http://lists.sjsu.edu/pipermail/calibk12/attachments/20090522/1fdd132c/attachment.vcf 


More information about the CALIBK12 mailing list